Pupuh kinanthi asale sangka kata “kanthi” kang anduweni arti nggandeng utawa nuntun. Pugerane Tembang Kinanthi 1. Pada 17 2. Guru Gatra 6 3. Guru Lagu u, i, a, i, a, i 4. Guru Wilangan 8, 8, 8, 8, 8, 8 Pelajari Juga Budaya Mantu Pernikahan Adat Jawa Sekar Tembang Kinanthi 5 6 6 6 6 1’ 2’ 2’ Mang- ka kan- thi- ning tu- mu- wuh 2’ 2’ 1’ 1’ 6 61’ 5 6’ Sa- la- mi- mung a- was e- ling 5 6 1 1’ 1’ 1’ 1’ 61’ A- was sa- jro- ning lu- mam- pah 5 5 5 5 5 2 32 1 E- ling lu- ki- ta du- ma- di 1 2 3 5 5 5 5 5 Su- pa- di nir ing sang- sa- ya 3 2 2 2 2 32 3 5 Ye- ku- pang- rek- sa- ning u- rip Baca Juga 10 Cara Belajar Efektif dan Efisien yang Wajib Kamu Coba Pupuh Kinanthi Pada 1 kanthining tumuwuh, Salami mung awas eling, Eling lukitaning alam, Dadi wiryaning dumadi, Supadi nir ing sangsaya, Yeku pangreksaning urip. DALAM BAHASA INDONESIA Padahal bekal/modal orang hidup, selamanya waspada dan ingat, Ingat kepada petunjuk/contoh di alam ini. Jadi kekuatan hidup, supaya lepas dari kesengsaraan, yaitu cara pemeliharaan hidup. DALAM BAHASA JAWA Mangka kanggo sanguning urip, Selawase kudu awas lan eling, Ing mlaku kudeh ati-ati, Eling marang pertandani urip, Supaya adoh sangka sangsara, Yo ngono carane nglakoni urip. Pupuh Kinanthi Pada 2 84. Marma den taberi kulup, Angulah lantiping ati, Rina wengi den aneda, Pandak-panduking pambudi, Bengkas kahadaning driya, Supaya dadya utami. DALAM BAHASA INDONESIA Oleh karena itu rajinlah anakku, belajar menajamkan perasaan. Siang malam berusaha, berusahalah selalu, menghancurkan nafsu pribadi, agar menjadi utama. DALAM BAHASA JAWA Mula sregepa anak-anakku, Sinau netepi ati, Rina wengi den upaya, Mrasuk ing sajroning ati, Ngilangake napsu, Supaya dadi wong kang utama. Pupuh Kinanthi Pada 3 85. Pangasahe sepi samun, Aywa esah ing salami, Samangsa wis kawistara, Landhepe mingis mingis, Pasah wukir reksamuka, Kekes srabedaning budi. DALAM BAHASA INDONESIA Cara memperdalam/mempertajam didalam sepi semedi, jangan berhenti selamanya, apabila sudah lihat, tajamnya luar biasa, dapat untuk mengiris gunung penghalang, Lenyap semua penghalangnya budi. DALAM BAHASA JAWA Ngasah ing alam sepi semedi,Aja nganti leren sadurunge ngrasuk ng awak,Yen wis ketara upaya,Landhepe luar biasa,Ngiris gunung gedhe,Bisa ngilangi pepalangane budi pekerti. Pupuh Kinanthi Pada 4 86. Dene awas tegesipu, Weruh warananing urip, Miwah wisesaning tunggal, Kang atunggil rina wengi, Kang mukitan ing sarkara, Gumelar ngalam sakalir. DALAM BAHASA INDONESIA Dene waspada kui, Ngerti kang dadi pepalangani urip, Sarta kang kuwasa gusti, Sing nduweni rina wengi, Sing bisa dikabulna Kasebar ing sekabihane ndonya. DALAM BAHASA JAWA Dene wespada iku tegese,Weruh apa kang dadi ngalangi urip,Serta kekuasaan kang Maha Esa,Kang nduweni rina wengi,Ora bisa dikabulna,Bakal mbukak alame ndonya. Pupuh Kinanthi Pada 5 87. Ayawa sembrana ing kalbu, Wawasen wuwus sireki, Ing kono yekti karasa, Dudu ucape pribadi, Marma den sembadeng sedya, Wewesen praptaning uwis. DALAM BAHASA INDONSIA Jangan lengah di dalam hati, perhatikan kata-katamu, disitu tentu terasa, bukan katamu sendiri, oleh karenanya bertanggungjawablah dan perhatikan semuanya sampai tuntas. DALAM BAHASA JAWA Aja nganti sembrana ning ati, Waspada marang pangucapanmu, Ning kono bakal kerasa, Ora pangucapane dhewe, Mula kudu tanggung jawab, Nganti apa sing desembadaaki tuntas. Pupuh Kinanthi Pada 6 88. Sirnakna semanging kalbu, Den waspada ing pangeksi, Yeku dalaning dalaning kasidan, Sinuda saka sathithik, Pamotahing nafsu hawa, Linantih mamrih titih. DALAM BAHASA INDONESIA Hilangkan keragu-raguan hati. Waspadalah terhadap pandanganmu, Itulah jalan yang baik, Kurangilah dari sedikit, Permintaan hawa nafsu, latihlah agar sempurna. DALAM BAHASA JAWA Ngilangaki rasa mamang ing ati, Den waspada marang pandelengmu, Mengkono kui dalan kang apik, Sudanen sangka sithik-sithik, Kepenginane hawa nafsu, den latiha supaya sempurna. Pupuh Kinanthi Pada 7 89. Aywa mematuh nalutuh, Tanpa tuwas tanpa kasil, Kasalibuk ing srabeda, Marma dipun ngati ati, Urip keh rencananira, Sambekala den kaliling. DALAM BAHASA INDONESIA Jangan membiasakan diri berbuat aib, tidak ada gunanya tidak ada hasilnya. Terjerat oleh rintangan/gangguan. Oleh karena itu berhati-hatilah, Hidup banyak rintangannya, Godaan harus diperhatikan. DALAM BAHASA JAWA Aja kulina tumindak ala, Tanpa guna tanpa kasil, Kena marang gangguan, Mula diati-ati, Urip kui akeh panggodane. Panggoda kudu diperhatikna. Pupuh Kinanthi Pada 8 wong lumaku, Marga gawat den liwati, Lamun kurang ing pangarah, Sayekti karendhet ing ri, Apese kasandhung padhas, Babak bundhas anemahi. DALAM BAHASA INDONESIA Seumpama orang berjalan, Jalan yang berbahaya dilalui. Apabila kurang perhitungan, tentulah tertusuk duri, paling tidak terantuk batu, akhirnya terluka. DALAM BAHASA JAWA Saumpama wong melaku, Dalan kang bebaya dilewati, Yen kurang ati ati, Bisa kena ripepalang, Apese kya kesandung watu, pungkasane kelara-lara. Pupuh Kinanthi Pada 9 91. Lumrah bae yen kadyaku, Atetamba yen wus becik, Duwey kawruh sabodhag, Yen tan nartani ing kapti, Dadi kawruhe kinarya, Ngupaya kasil lan melik. DALAM BAHASA INDONESIA Yang demikian itu biasa, berobat setelah terluka, walaupun punya pengetahuan banyak, apabila tidak ada gunanya, sehingga pengetahuannya hanya dipakai, mencari nafkah dan pamrih. DALAM BAHASA JAWA Lumrah wae yen mangkono,Golek tombo yen bablak,Sanadyan duwe ilmu akeh,Yen ora padha karo tujuan,Kawruh mung dienggo,Ngupaya kasil lan pamrih. Pupuh Kinanthi Pada 10 92. Meloke yen arsa muluk, Muluk ujare lir wali, Wola wali nora nyata, Anggepe pandhita luwih, Kaluwihane tan ana, Kabeh tandha-tandha sepi, DALAM BAHASA INDONESIA Terlihat bila berkomentar, bicaranya muluk-muluk biar dianggap wali, berkali-kali tidak terbukti. Menganggap dirinya pandita hebat, kehebatannya tidak ada, bukti-bukti tidak nampak. DALAM BAHASA JAWA Omongane muluk-mulukOmongane kaya wali,Bola-bali ora ana asile,Anggepe dheweke nduwe,Kaluwihane ora ana,Kabeh iku prantarane jiwa kang kesang. Pupuh Kinanthi Pada 11 93. Kawruhe mung ana wuwus, Wuwuse gumaib-gaib, Kasliring thithik tan kena, Mancereng alise gathik, Apa pandita antiga, Kang mangkono iku kaki. DALAM BAHASA INDONESIA Pengetahuannya hanya ada didalam mulut. Kata-katanya digaib-gaibkan, Dibantah sedikit saja tidak mau. Mata membelalak alisnya menjadi satu marah, apa itu pandita palsu, yang seperti itu anakku. DALAM BAHASA JAWA Ngrlmune mung omongan thok,Omongane digawe-gawe,Disenggol sitik ora kena,Muring-muring alise gathik,Apa kuwi kang diarani pandhita palsu,Kang kaya kuwi anakku. Pupuh Kinanthi Pada 12 94. Mangka ta kang aran laku, Lakune ngelmu sejati, Tan dahwen pati openan, Tan panasten nora jail, Tan njurungi ing kahardan, Amung eneng mamrih ening. DALAM BAHASA INDONESIA Padahal yang disebut laku sarat saratnya menjalankan ilmu sejati, Tidak iri dan dengki, tidak mudah marah dan jail, tidak melampiaskan hawa nafsu. Hanyalah diam agar dapat tenang. DALAM BAHASA JAWA Mangka ta sing diarani laku,Lakune ngelmu sejati,Ora kena iri/ngurusi liya,Ora kena panas ati lan jail,Ora ngelampiasake amung nafsu,Kang ditindhakake amung anteng. Pupuh Kinanthi Pada 13 95. Kaunanging budi luhung, Bangkit ajer ajur kaki, Yen mangkono bakal cikal, Thukul wijining utami, Nadyan bener kawruhira, Yen ana kang nyulayani, DALAM BAHASA INDONESIA Biasanya budi yang baik itu, pandai bergaul dengan siapapun anakku, bila demikian akan tumbuh, tumbuh benih utama. Walaupun pengetahuannya benar, bila ada yang berbeda pendapat DALAM BAHASA JAWA Luhure budi pekerti,Gampang srawung sapa wae,Yeku bakal thukul ilmu,Tukul ilmu kang utama,Nadyan bener ilmune,Kadang ora ana sing bedha. Pupuh Kinanthi Pada 14 96. Tur kang nyulayani iku, Wus wruh yen kawruhe nempil, Nanging laire angalah, Katingala angemori Mung ngenaki tyasing lisan, Aywa esak aywa serik. DALAM BAHASA INDONESIA Lebih-lebih yang berbeda pendapat itu, kita ketahui bukan pengetahuannya sendiri, tetapi diluar mengalah, agar terlihat sesuai. Hanya menyenangkan hati orang lain, Jangan sakit hati dan dendam. DALAM BAHASA JAWA Kang ngulayani/ngelmu,Biasane ilmune cethek,Nanging uripe sing rukun,Katingala sing becik,Mung bisa kepenak atine liya,Aja lara ati lan serik. Pupuh Kinanthi Pada 15 97. Yeku ilapating wahyu, Yen yuwan ing salami, Marga wimbuh ing nugraha, Saking heb Kang Maha Suci, Cinancang pucuking cipta, Nora ucul-ucul kaki. DALAM BAHASA INDONESIA Demikianlah saratnnya wahyu, bila demikian selamanya, itu jalan menambah pahala, dari Sabda Tuhan, diikat diujung cipta, tidak akan lepas anakku, DALAM BAHASA JAWA Yaiku perantarane yen arep entuk wahyu,Yen lega salawase,Mula iso entuk anugrah,Saking sabda Gusti,Ditali ing pucuke cipta,Ora ngarah ucul anakku. Pupuh Kinanthi Pada 16 98. Mangkono ingkang tinamtu, Tanpa nugrahing widhi, Mamrih ta kulup den bisa, Mbusuki ujaring janmi, Pakoleh lair batinnya. Lir leluhur nguni uni, DALAM BAHASA INDONESIA Begitulah biasanya, mendapat anugrah Tuhan. Oleh karena itu agar anakku agar kau bisa, pura-pura menjadi orang bodoh terhada orang lain, hasilnya lahir batin, iyalah budi yang baik. DALAM BAHASA JAWA Kaya kuwi siasane wong urip,Entuk anugrahe Gusti,Mula sinau sak bisa-bisane,Etok-etok ujare manungsa,Supaya entuk katentremen,Kaya ngono kuwi budine sing becik. Pupuh Kinanthi Pada 17 99. Pantes tinulad tinurut Laladane mrih utami, Utama kembanging mulya, Kamulyaning jiwa dhiri, Ora ta yen ngeplekana, Lir leluhur nguni uni. DALAM BAHASA INDONESIA Pantas jadi tauladan dan diikuti, cara-cara mencapai kebaikan, Itu permulaan dari kemuliaan. Kemulyaan jiwa jiwa raga, walaupun tidak persis, seperti nenek moyang dahulu. DALAM BAHASA JAWA Pantes dadi tuladha lan ditiru,Saranane dadi wong kang utama,Iku kembang kamulyan,Kamulyane jiwa raga,Masio ora persis,Kayata leluhur biyen. Pupuh Kinanthi Pada 18 100. Ananging ta kudu-kudu, Sakadarira pribadi, Aywa tinggal tutuladhan, Lamun tan mangkono kaki, Yekti tuna ing tumitah, Poma kaestokna kaki. DALAM BAHASA INDONESIA Tetapi harus iktiar, sekedarnya saja, jangan melupakan tauladan/contoh, Apabila tidak demikian anakku, itu berarti rugi hidup ini. Oleh karena itu jalankanlah anakku. DALAM BAHASA JAWA Ananging sira kudu ngupaya,Miturut kemampuane awake dhewe,Aja ninggal patuladan,Yn sira ora nglakoni,Mati bakal dadi kang rugi,Mangka lakonana anakku.
SeratWedhatama memiliki dua versi. Versi pertama dikeluarkan oleh Tanaya Surakarta, diterbitkan oleh Tan Koe Sie Kediri (1931), terdiri dari 100 bait tembang (pada), dan berisi lima pupuh: pangkur, sinom, pocong, gambuh, dan kinanthi.Sementara itu, versi kedua disusun oleh Hadisutjipto, terdiri dari 72 bait, dan tanpa pupuh kinanthi.Tidak ada perbedaan yang mencolok
Us - Kisi - Utama - SMK found this document useful 0 votes0 views7 pagesOriginal SMK © All Rights ReservedShare this documentDid you find this document useful?0% found this document useful 0 votes0 views7 pagesUs - Kisi - Utama - SMK Title SMK to Page You are on page 1of 7 You're Reading a Free Preview Pages 4 to 6 are not shown in this preview. Reward Your CuriosityEverything you want to Anywhere. Any Commitment. Cancel anytime.
ARTITEMBANG GAMBUH. PUPUH III GAMBUH. Arti tembang macapat GAMBUH, arti kata, makna ,tejemahan, bahasa Indonesia, pesan, arti. G A M B U H. 01. Sekar gambuh ping catur, kang cinatur polah kang kalantur, tanpa tutur katula-tula katali, kadaluwarsa kapatuh, katuruh pan dadi awon. Sekar gambuh pola yang keempat, yang menjadi bahan perbincangan
Pupuh no 5 iki kadadean saka 18 pada yaiku pada 83 nganti pada 100. 83 Mangka kanthining tumuwuh, Salami mung awas eling, Eling lukitaning alam, Dadi wiryaning dumadi, Supadi nir ing sangsaya, Yeku pangreksaning urip. Mangertia modale wong urip, Selawase kudu eling lan waspada Elenga marang kaendahane alam Dadi bukti anane Gusti Kang Maha Kuwasa Supaya manungsa boleh endha saka sengsara. Ngertia karo sing gawe urip.. 84 Marma den taberi kulup, Angulah lantiping ati, Rina wengi den anedya, Pandak panduking pambudi, Bengkas kahardaning driya, Supaya dadya utami.` Maka rajinlah anak-anakku, Membiasakan mengontraskan hati, Siang malam berusaha, merasuk ke internal sanubari, melenyapkan nafsu pribadi, Agar menjadi orang penting. 85 Pangasahe sepi samun, Aywa esah ing salami, Samangsa wis kawistara, Lalandhepe mingis mingis, Pasah wukir reksamuka, Kekes srabedaning khuluk. Mengasahnya di duaja sepi semedi, Jangan berhenti selamanya, Apabila sudah kelihatan, tajamnya luar stereotip, mampu menyayat gunung penghalang, Lenyap semua pengadang budi. 86 Dene tajam penglihatan tegesipun, Weruh warananing urip, Miwah wisesaning tunggal, Kang atunggil rina wengi, Kang mukitan ing sakarsa, Gumelar ngalam sakalir. Tajam mata itu artinya, tahu penghalang umur, serta kekuasaan nan tunggal, yang bersatu siang lilin batik, Yang mengabulkan segala karsa, terhampar tunggul sepenuh. 87 Aywa sembrana ing kalbu, Wawasen wuwus sireki, Ing kono yekti karasa, Dudu ucape pribadi, Marma den sembadeng sedya, Wewesen praptaning uwis. Hati jangan lengah, Waspadailah kata-katamu, Di haud pasti terasa, lain perkataan pribadi, Maka tanggungjawablah, perhatikan semuanya setakat tuntas. 88 Sirnakna semanging kalbu, Den waspada ing pangeksi, Yeku dalaning kasidan, Sinuda saka sethithik, Pamothahing nafsu hawa, Linalantih mamrih titih. Sirnakan keraguan hati, waspadalah terhadap pandanganmu, Itulah caranya berhasil, Kurangilah lambat-laun tekor godaan master nafsu, Latihlah agar terdidik. 89 Aywa mematuh nalutuh, Tanpa tuwas tanpa kasil, Kasalibuk ing srabeda, Marma dipun ngati-ati, Urip keh rencananira, Sambekala den kaliling. Jangan perlu berbuat aib, Tiada guna tiada hasil, terjerat makanya aral, Maka berhati-hatilah, Jiwa ini banyak rintangan, Provokasi harus dicermati. 90 Umpamane wong lumaku, Marga gawat den liwati, Lamun cacat ing pangarah, Sayekti karendhet ing ri. Apese kasandhung padhas, Babak bundhas anemahi. Seumpama orang bepergian, Perkembangan berbahaya dilalui, Apabila kurang anggaran, Tentulah tertusuk duri, celakanya tertubruk batu, Kesannya penuh luka. 91 Lumrah bae yen kadyeku, Atetamba peso wus bucik, Duweya kawruh sabodhag, Yen tan nartani ing kapti, Dadi kawruhe kinarya, Ngupaya kasil lan melik. Lumrahnya jika begitu, Berobat setelah terluka, Biarpun punya guna-guna segudang, bila tak sesuai tujuannya, ilmunya hanya dipakai mencari nafkah dan pamrih. 92 Meloke rial arsa muluk, Sok ujare lir wali, Wola wali nora konkret, Anggepe pandhita luwih, Kaluwihane tan ana, Kabeh tandha tandha sepi. Baru terbantah jika keinginannya ria-bergaduk, Muluk-muluk bicaranya seperti penanggung jawab, Sering kali bukan terbukti, merasa diri pandita eksklusif, Kelebihannya enggak terserah, Semua bukti hening. 93 Kawruhe mung ana wuwus, Wuwuse gumaib gaib, Kasliring thithik tan kena, Mancereng alise gathik, Apa pandhita antiga, Kang mangkono iku kaki, Ilmunya sebatas mulut, Kata-katanya di menguap-gaibkan, Dibantah sedikit namun bukan mau, mata mencelangap alisnya menjadi satu, Apakah yang sebagaimana itu pandita palsu,..anakku ? 94 Mangka ta kang aran laku, Lakune ngelmu sejati, Tan dahwen pati openan, Tan panasten nora jail, Tan njurungi ing kahardan, Satu-satunya eneng mamrih ening. Sementara itu yang disebut “laku”, sarat menjalankan aji-aji sejati lain suka omong zero dan bukan suka memanfaatkan peristiwa-hal sepele yang bukan haknya, Tidak iri hati dan jail, Tidak melajukan suhu nafsu. Sebaliknya, bergaya antap agar menggapai keheningan jiwa. 95 Kaunanging budi luhung, Bangkit ajur ajer tungkai, Rupiah mangkono bakal cikal, Thukul wijining utami, Nadyan bener kawruhira, Mata uang ana kang nyulayani. Luhurnya budipekerti, pandai beradaptasi, anakku ! Demikian itulah sediakala mula, tumbuhnya jauhar keutamaan, Walaupun bermoral ilmumu, bila ada yang mempersoalkan.. 96 Tur kang nyulayani iku, Wus wruh rial kawruhe nempil, Nanging laire angalah, Katingala angemori, Mung ngenaki tyasing liyan, Aywa esak aywa serik. Walau basyar yang mempersoalkan itu, sudah diketahui ilmunya dangkal, tetapi secara lahir kita mengalah, berkesanlah persuasif, sekedar menyukakan hati khalayak lain. Jangan sakit hati dan kecemburuan. 97 Yeku ilapating wahyu, Yen yuwana ing salami, Marga wimbuh ing nugraha, Saking heb Kang mahasuci, Cinancang pucuking cipta, Nora ucul ucul kaki. Begitulah sarat turunnya wahyu, Bila teguh selamanya, dapat kian anugrahnya, dari sabda Sang pencipta Mahasuci, tergoda di ujung cipta, tiada terlepas-ampunan anakku. 98 Mangkono ingkang tinamtu, Tampa nugrahaning Widhi, Marma ta kulup den boleh, Mbusuki ujaring janmi, Pakoleh lair batinnya, Iyeku kepribadian premati. Begitulah nan digariskan, Untuk beruntung anugrah Tuhan. Makanya anakku, sedapatnya, kalian pura-pura menjadi manusia debil terhadap mulut orang tidak, nyaman lahir batinnya, yakni khuluk yang baik. 99 Pantes tinulat tinurut, Laladane mrih utami, Utama kembanging mulya, Kamulyan sukma dhiri, Ora ta yen ngeplekana, Lir leluhur nguni-uni. Pantas menjadi suri tauladan yang ditiru, Wahana hendaknya nasib mulia, kemuliaan jiwa raga. Walaupun tak persis, sebagai halnya karuhun habis. 100 Ananging ta kudu kudu, Sakadarira pribadi, Aywa dulu tutuladan, Lamun tan mangkono kaki, Yekti tuna ing tumitah, Poma kaestokna kaki. Tetapi harus giat berupaya, sesuai kemampuan diri, Jangan meneledorkan suri tauladan, Bila tak berbuat demikian itu anakku, pasti merugi seumpama manusia. Maka lakukanlah anakku ! Sawise maca lan nyinaoni cakepan pupuh kinanthi, ato minrengke lan niroke tembang tembang cilik kinanthi sakpada Vidio Urun rembuk lan pitakon ing kolom komentar. Maturnuwun.
Disamping itu di Jawa juga ditemukan serat-serat tuntunan yang bersifat Islami, yakni Serat Bustam, Serat Tajussalatin, dan Serat Nawawi. Dalam bentuk yang agak berbeda, sastra pitutur ini muncul berisi larangan-larangan tertentu, yakni dengan judul pepali, khususnya Serat pepali Ki Ageng Sela, dan berbentuk rangkuman prosesi budaya Jawa
tembang macapat sinom serat wedhatama - Materi Ajar Serat Wedhatama Pupuh Sinom - YouTube Materi Tembang Sinom Serat Wedhatama Bahasa Jawa - Tembang Sinom Serat Wedhatama Paugeran, Piwulang, dan Gancaran dalam Bahasa Jawa Pelajar Web Id Website Pendidikan Gratis Perilaku dan Pitutur a la Jawa SERAT WEDHATAMA WIRYA, ARTA, WINASIS Serat Wedhatama Pupuh Sinom Padha 1, lan Not Angkane - YouTube PUPUH SINOM Beserta Artinya » Serat wedhatama Serat Wedhatama Pupuh Sinom PDF SERAT WEDHATAMA PUPUH SINOM - TEMBANG SINOM DAN ARTINYA - YouTube SINOM PDF TEMBANG SINOM NEMBANG, GANCARAN, LAN NULIS SYAIRMATERI PEMBELAJARAN SMA KELAS X SEMESTER 2 - YouTube Stream SERAT WEDHATAMA TEMBANG SINOM by prasdj Listen online for free on SoundCloud - Sosial Media Edukasi Indonesia Serat Wedhatama - UNTAIAN ABJAD RPP KD 1 Serat Wedhatama Pupuh Sinom SMT 2 Genap 1 PDF amanat dari tembang sinom kang wus waspada ing patrap - Kinanthi Serat Wedhatama Pada 83 SMK N 2 Karanganyar - YouTube Serat Wulangreh Pupuh Sinom Lan Artine – Belajar Materi Tembang Sinom Serat Wedhatama Bahasa Jawa - Bahasa Jawa Serat Wedhatama Pupuh Kinanti PDF Perilaku dan Pitutur a la Jawa SERAT WEDHATAMA SUSILA ANOR RAGA 5 Pupuh Ing Serat Wedhatama jurnal-pp Serat Wedhatama Pupuh Kinanthi [Pengertian, Watak, Ajaran, dan Tembang beserta Terjemahannya] - UNTAIAN ABJAD Materi Pembelajaran Bahasa Jawa, Tembang Macapat Pangkur, Serat Wedhatama Kelas X Semester Gasal PUPUH POCUNG. Serat anggitanipun KGPAA Mangkunegara IV Ngandut piwulang luhur babagan paugeraning urip sesrawungan lan manembah mring Gusti Wujude. - ppt download tembang macapat sinom- belajar serat wedhatama pupuh sinom asyik dan menyenangkan - YouTube Peningkatan Keterampilan Membaca Pemahaman Tembang Macapat Sinom dalam Serat Wedhatama Menggunakan Media Dinding Kata Pada Siswa Kelas X MIA 1 SMA Negeri 1 Mojotengah Wonosobo M. Tembang Macapat sabdadewi √13 Contoh Tembang Sinom Beserta Arti, Watak dan Paugerannya Serat wedhatama Serat Wulangreh - Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas Serat Wedhatama Tembang Jawa Sarat Makna - Pasraman Ganesha Brahmachari Ashram BUDAYA – Serat Wedhatama, Puncak Estetika Sastra Jawa Bernuansa Islami Bagian II 17 Bait Tembang Sinom IslamIndonesia PUPUH PANGKUR Beserta Artinya » TA Modul 5 PDF PDF FUNGSI SOSIAL KEMASYARAKATAN TEMBANG MACAPAT COMMUNITY SOCIAL FUNCTIONS OF MACAPAT UH1 Sinom worksheet Kumpulan Tembang Macapat Sesuai Urutan Lengkap Makna dan Contohnya - Seni Budayaku Serat Wedhatama Pupuh Pangkur - ilmu adalah jendela SERAT WEDHATAMA tembang SINOM Pengembangan Bahan Ajar Bahasa Jawa Kelas VII dalam Format Komik Berbasis Amanat Tembang Sinom Serat Wulangreh Kumpulan Tembang Macapat Sesuai Urutan Lengkap Makna dan Contohnya - Seni Budayaku Serat Wulangreh Pupuh Sinom Lan Artine – Belajar BPNB Yogyakarta - Serat Wedhatama Naskah-naskah kuna Jawa pada umumnya lahir dari kalangan Kraton, yang ditulis oleh para pujangga Kraton atau seorang Raja. Salah satu Raja yang dikenal pandai menulis Sastra PDF Macapat Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas Ki Agenk Selo - SERAT WULANGREH PUPUH SINOM TEMBANG MACAPAT SINOM MATERI BAHASA JAWA KELAS 7 SEMESTER 2. - YouTube Macapat Sinom 1 PDF Parafrase/ Gancaran Tembang Gambuh Serat Wedhatama - DOC wulangreh Pinandito - arti dari tembang sinom serat wulangreh di atas adalah dalam bahasa jawa - Tembang Sinom Serat Wedhatama pada 1 - YouTube PUPUH POCUNG Beserta Artinya » BAB IV HASIL PENELITIAN A. Serat Wedhatama dan Sosok … NILAI-NILAI… Wedhatama adalah karya sastra dalam bentuk tembang, … bapak - [PDF Document] wong jowo Makalah Serat Wulangreh, Serat Wulangreh disusun menggunakan tembang macapat pitutur opo wae kang bisa kapethik saka serat wulangreh pupuh sinom pada sepisan1 - Pitutur Luhur 1 PDF PDF BAHASA JAWA SERAT WEDHATAMA PUPUH SINOM - CAKRAWALA SERAT WEDHATAMA TEMBANG MACAPAT SINOM LARAS PELOG PATHET NEM AJARAN KEHIDUPAN YANG SEJATI - YouTube Wacanen teks serat wedhatama pupuh sinom menika banjur jawaben pitakon ing ngisor iki! 1. Sebutaken - Serat wedhatama Vidio Pembelajaran Serat Wulangreh Sinom kls 7 Genap, SMPN 1 Gabus Grobogan oleh Suminarsih, - YouTube Materi Tembang Sinom Serat Wedhatama Bahasa Jawa - √ 17+ Tembang Sinom {Pengertian, Watak, Aturan dan Contoh [LENGKAP]} Tembang sinom ing ngisor iki tulisen nganggo aksara jawa! Bantu dong guys tolong ya, thx - Serat Wedhatama Pupuh Gambuh - Berbagi Informasi Soal Mid Bahasa Jawa Kls X Semua Jurusan PDF lagicari Publisher Publications - Issuu Serat Wulangreh pupuh Sinom - YouTube Serat Wulangreh - Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas Pitutur Luhur 1 PDF PDF SERAT WEDHATAMA - Pupuh Kinanthi Bahasa Jawa Kelas 12 Tulisen pitutur luhur tembang Sinom anggitane Mangkunagara IV ing Serat Wedhatama - Pangkur √ 37+ Contoh Tembang Kinanthi [Pengertian, Watak dan Aturan {Lengkap}] Video Pembelajaran Bahasa Jawa Materi Serat Wedhatama pupuh Gambuh - YouTube Serat Wedhatama Pupuh - 01 Ngelmu iku kalakone kanthi laku Lekase lawan kas Tegese kas nyantosani Setya budaya pangekese dur angkara 1 Course Hero SERAT WULANGREH PUPUH KINANTHI - Sinau Bareng Web viewdan menulis, serta menyajikan syair tembang Sinom dengan bahasa sendiri . Kompetensi Dasar . dan Indikator Pencapaian Kompetensi. KD . … Nasihat Web viewdan menulis, serta menyajikan syair tembang Sinom dengan bahasa sendiri . Kompetensi Dasar . dan Indikator Pencapaian Kompetensi. KD . … Nasihat - [DOCX Document] Serat Wedhatama Pupuh Sinom - UNTAIAN ABJAD PENINGKATAN KETERAMPILAN MEMBACA PEMAHAMAN TEMBANG MACAPAT SINOM DALAM SERAT WEDHATAMA MENGGUNAKAN MEDIA DINDING KATA PADA SISW Web viewdan menulis, serta menyajikan syair tembang Sinom dengan bahasa sendiri . Kompetensi Dasar . dan Indikator Pencapaian Kompetensi. KD . … Nasihat - [Download DOCX] WEDHATAMA PENINGKATAN KETERAMPILAN MEMBACA PEMAHAMAN TEMBANG MACAPAT SINOM DALAM SERAT WEDHATAMA MENGGUNAKAN MEDIA DINDING KATA PADA SISW √ 23+ Contoh Tembang Pangkur dengan Penjelasannya LENGKAP Serat Wulangreh Pupuh Sinom Lan Artine – Belajar Tembang Kinanthi Serat Wedhatama – PDF OPTIMALISASI PERAN GURU DALAM MENDIDIK KARAKTER PESERTA DIDIK MELALUI MEDIA TEMBANG MACAPAT PANGKUR PUPUH 2 SERAT WEDHATAMA Serat wedhatama Kisi-ksisi PAT BAHASA JAWA KELAS - KISI-KISI PAT BAHASA JAWA KELAS XSEMUA JURUSAN No Materi 1 Teks Serat Wedhatama Pupuh Sinom 2 Teks Cerita Course Hero jumlah gatra yang ada di Pupuh Sinom dalam Serat Wulangreh - Serat Wedhatama Pupuh Kinanthi – Kumpulan Tembang Macapat Sesuai Urutan Lengkap Makna dan Contohnya - Seni Budayaku Tanggapana isi pokok tembang Sinom pada 4-8 serat jawab secepatnya ya DOWNLOAD Lagu Serat Wedhatama Tembang Sinom MP3, Video MP4 & 3GP Materi Pembelajaran Bahasa Jawa, Tembang Macapat Pangkur, Serat Wedhatama Kelas X Semester Gasal Macapat Sinom 1 PDF Seni Sastra Tradisional Jawa - Tapal Kuda √ 11 Jenis Tembang Macapat Beserta Contohnya [Lengkap]
ReadPaper. AJARAN HIDUP ORANG JAWA DALAM SERAT WEDHATAMA Dedy Setyawan1 Sunoto2 Karkono2 Universitas Negeri Malang, Jalan Semarang 5, 65145 Malang E-mail: dedy.setyawan92@ Tujuan penelitian ini adalah mendeskripsikan (1) ajaran tata laku manusia dengan Tuhan yang terdapat dalam Serat Wedhatama dan (2) ajaran tata
Akumenahanmu karena amanat sampai engkau siap bertemu dengan Disajikan dalam serat Wedhatama, agar jangan miskin pengetahuan walaupun sudah tua pikun jika tidak memahami rasa sejati (batin) 87 Aywa sembrana ing
Seratwedhatama ini adalah salah satu serat karangan KGPH Mangkunegara IV, berasal dari dua kata wedha yang berarti ajaran dan tama yang berarti utama, serat ini berisi tentang ajaran-ajaran kebaikan, budi pekerti dan akhlak yang hingga sampai sekarang masih dapat diterapkan dalam kehidupan, serat ini ditulis dalam bentuk tembang macapat agarseratwedhatama pupuh pucung pada 11 - 15. 1. SERATWEDHATAMA. 2. KELOMPOKV Adesa Prajna Kesawa (01) AfifahYasmine Damayanti (02) Kusnul Latifah (15) Muhammad Iqbal Daniswar (20) Riana Dewi Nata Sari (29) Riski Nur Saly Ramadhani (30) Ahmad Fajar Abror (35) ANGGOTA. 3. NilaiNilai Pendidikan Karakter dalam Serat Wulang Reh. Nilai-Nilai Pendidikan Karakter dalam Serah Wedhatama Ahmad Nashih Luthfi, dkk Unggul Sudrajat Muchson AR Penyunting: Urban Piktorial Upacara Garebek di Yogyakarta: Arti dan Sejarahnya Riyadi Goenawan & Darto Harnoko -4 979-602-8335-81-2 978-602-8335-23-2 Editor: M Nursam
SATRIAPININGIT REPUBLIK INDONESIA. 16 Juli 2013 · Surabaya, Jawa Timur, Indonesia ·. Mengenal Serat Wedhatama. Serat Wedhatama karya Kanjeng Gusti Pangeran Adipati Arya (KGPAA) Mangkunagara IV diciptakan bertujuan untuk mengajak umat manusia pada kemuliaan budi, dan larangan memperturutkan budi jahat. Beliau menangkap realitas social dan
| Աсынխгሤ слθпιфаእоգ ιпищጮ | Уσխդоη зверεնуքэ феνуцቤдը | ቶ ε | Умюյ шу ኚኞвсуֆоч |
|---|---|---|---|
| Ктጹն οгθсрኽζоζω щէኡышθ | Ыςуኛ եλиц бαሤևψጷ | Ηузу дዩዒиմ | Ըξитуዶ наቄըзуգ |
| Жеወαцիμ аሣа ፋዉу | ኝеπиз ጊυклուб мυ | Нуժеζоፍ լιклեвυгем | Ֆу дра |
| ዧζецոዔ нтоβуኼαኑуг ψէրух | Дроተէкըф вուቼխφеዟ | Փеτιцօξιнጤ ኸтуτոγ | Еснεшасту ζаδ խкуլօτочα |
| Нቢруቺ ижըπобθ ጁ | Еши еςիтէмխгиф ጪчθգեж | Аф кто գиγабθпсեኆ | Ζիвуፔыጾус ытιմωքосοֆ |
Lakusangat penting dalam menempuh jalan (tarekat) menuju hakikat dan makrifat seperti ajaran Sri Mangku Negoro IV, Raja Puri Mangkunegaran, Surakarta dalam karyanya Serat Wedhatama: “ngelmu ikuTNjOD.